Danger sur notre langue : l’Académie sonne le tocsin

800px-Institut_de_France_-_Académie_française_et_pont_des_Arts

L’Académie française a lancé un cri d’alarme dans Le Figaro du 15 février. Emporté par la vague du franglais, le français, en violation de l’article 2 de la Constitution, est en passe de ne plus être la langue de la République. À l’horizon se profile une fracture sociale et générationnelle aux conséquences irréversibles.

L’heure est grave. Tout le monde le lit partout et l’entend : notre langue est compromise dans sa fonction première de communication par une vague de destruction massive venue d’Amérique via le Canada. Nouvelle orthographe, abus des finales en ing et ty, l’anglais a envahi notre langue par la force des choses : celle du business. Ce n’est pas le bilinguisme qui règne mais le globish. Et voici que la syntaxe même est touchée, avec la suppression des conjonctions et des modes. Les Français ne parlent plus leur langue parce que l’Europe s’est soumise à l’empire américain.

Sauf qu’un ennemi extérieur ne triomphe qu’avec des alliés à l’intérieur. Par haine de la civilisation gréco-latine, on a coupé la langue de son étymologie dont témoigne, exemplairement, la suppression souvent illogique des circonflexes. La violence faite à notre langue par une féminisation arbitraire a été le commencement de la fin. L’apothéose est la cancel culture et le wokisme. Quand le politique accepte qu’une idéologie envahisse la langue, dans les facultés et les entreprises, dans les services publics. Quand on grave, dans le marbre des mairies, des mots en inclusive, une langue s’affaiblit. De là à être « remplacée », il n’y a qu’un pas. Peu à peu, les mots anglais ont rongé le français. Au tour du disque dur de la grammaire d’être touché ? Normal !

L’histoire témoigne de notre soumission. 1539 : édit de Villers-Cotterêts. 1974, Giscard fait son discours… en anglais ! 1974/1995 : notre langue passe à l’anglais. 1994 : vote de la loi Toubon, toujours violée ! 2013 : la loi Fioraso est votée dans un Hémicycle à moitié vide ! Le droit anglo-saxon et le libéralisme envahissent notre sol. Le Canada multiculturel est le modèle des élites. L’anglais devient la langue des médias, de la pub, de nos vies : la langue de référence convenant parfaitement à la loi du marché. Mme Pécresse discourt, en anglais, en Amérique latine ! Elle rédige sa biographie, sur le site de l’Île-de-France, en bilingue ! Elle promeut un enseignement, en anglais, à l’université ! Macron fait un discours, à Berlin, en anglais ! Trudeau, son modèle, ne passe-t-il pas, dans la même phrase, du français à l’anglais ? Pendant ce temps, nos bacheliers sont refoulés de la première année de faculté parce qu’ils ne maîtrisent pas leur langue, et faute d’une culture élémentaire.

« Cet afflux massif d’anglicismes […] incontrôlable et instable qui rend difficile leur assimilation porte atteinte à l’identité […] et éventuellement à l’avenir de notre langue. » Ce n’est pas Éric Zemmour qui dit cela mais Mme Carrère d’Encausse, secrétaire perpétuel de l’Académie française. Déjà, notre carte d’identité est rédigée en anglo-français, au mépris de la loi. La Coupole du quai Conti est-elle vouée à disparaître ?

Marie-Hélène Verdier
Marie-Hélène Verdier
Agrégée de Lettres Classiques

Vos commentaires

42 commentaires

  1. Pour se convaincre que l’Anglais est partout et le Français bientôt absent il suffit de regarder les trop nombreuses publicités qui saucissonnent les émissions de télévisions.

  2. Il serait temps que l’Académie Française s’empare du problème à bras-le-corps car il n’est pas récent mais comme toujours en France on se réveille trop tard, lorsque le mal est incurable – ne pas compter sur Macron et ses affidés pour sauver notre belle langue française car il s’évertue à l’abimer au profit de l’anglais.

  3. Et les nouveaux passeports sont bilingues (nom/name, etc…), pour complaire à l’Union Européenne dont la langue officielle est l’anglais.
    Sans provoquer de réactions, et ça, c’est grave !

  4. Commençons par imiter nos cousins québécois, ce sera une source de revenus pour l’état en taxant les enseignes des magasins, la restauration rapide, le hôtellerie tout ce qui utilise l’anglais et où l’anglicisme pour communiquer commercialement en fonction de la taille de police et avec l’obligation de la traduction en français en dessous comme notre belle carte d’identité internationale

  5. Léger reproche à Steiner Yolande qui termine son commentaire par: … »c’est pas compliqué » En bon français, il convient d’écrire: « ce n’est pas compliqué »…
    Pardon, c’est plus fort que moi…

  6. Par contre, mettre dans le dico le langage anti-France des cités, ça ne les dérange pas plus que cela.
    Bande de rigolos.

  7. Tout fout le camp, dans tous les domaines, c’en est désespérant.
    La langue française, la grammaire, sont massacrées. Quant à la ponctuation, elle est souvent absente.
    Quelqu’un sur ce site a demandé qu’on « foute la paix aux fautes d’orthographe », car c’est le fond qui compte et pas la forme. « Ben voyons ! »

    • J’y consens la plupart du temps, les gens peuvent effectivement avoir de bons raisonnements et peu d’orthographe, mais quand il s’agit d’un article sur la langue française, je dois dire que je suis un peu agacée par les fautes.

      • L’orthographe, la grammaire, ça s’apprend à tout âge.
        Si on considère que faire des fautes, ce n’est pas dramatique, alors il n’y a plus de limites.

  8. Il est bien trop tard, Regardez simplement bon nombre de notices de produits que vous achetez et cherchez les explications en Français ! c’est bien pire encore pour les logiciels de toute nature. L’Europe donne l’exemple tout est fait en Anglais alors qu’aucun pays Anglophone ne fait parti de l’Europe. Le vrai fautifs sont avant tout ce gros monde politique qui pense obtenir un peu d’audience en usant du Franglais ..

    • ce qui est encore pire, si je puis dire, c’est que ces notices ne sont plus écrites en « langues » de quelque pays que ce soit, mais en schémas, croquis, dessins.
      Je suis incapable de comprendre ce que veulent dires ces schémas, qui plus est, mal conçus… Et ouf, pour moi, nombre de professionnels me disent la même chose.

  9. A pipo56 l’anglais n’est Pas simpliste il est simplifiable par des gens qui ne le possèdent pas. Nous percevons beaucoup plus les entorses faites à notre langue pour le peu que nous l’ayons étudiée et retenue. Lisez seulement les commentaires. Il y a chaque jour de quoi remplir un bêtisier grammatical.

  10. Pas seulement l’anglais, nos enfants et petits enfants apprendront bientôt l’arabe. On mélangera alors ce qui reste de Français avec de l’anglais et de l’arabe. C’est normal, c’est « le progrès ». Notre « Douce France » est devenue la Pauvre France.

  11. La langue française va peut-être disparaître, en même temps que la France. Ce sera alors le moment de se remettre à parler la langue de ses ancêtres respectifs : le breton, le félibrige (en Provence), le corse, etc.

  12. Notre peuple adore tout ce qui vient d’Amérique. Difficile à résister. Le globish sera le latin de la terre. L’Hébreux une langue presque morte est ressuscitée grace à la fierté du peuple juif. Les Québecois luttent pour vivre en français même si leur langue a souffert. Savons-nous qui nous sommes et ce que nous voulons être? Je commence à en douter.

  13. Les premiers responsables sont les élus qui depuis de nombreuses années se sont acharnés à détruire l’éducation dans les écoles .Abêtir pour mieux dominés .L’Angleterre a quitté l’Europe mais bien avant avait refusé l’euro , le système de mesure et autres .Et puis ces détraqués qui veulent imposer l’écriture inclusive, ne pas céder à cette minorité .Le bon français doit être enseigné dans nos écoles , c’est pourtant pas compliqué .

  14. Celà fait 40ans que l’Académie aurait dû se réveiller. Il est vrai qu’ils avaient Giscard dans leurs rangs et que c’est l’énarchie qui nous a progressivement amené à cette situation. il est vrai que l’anglais est une langue simpliste préférée des feignants : pas de déclinaisons et très peu de conjugaisons

    • « Langue simpliste » dites vous Pipo ?
      Alors pourquoi tout le monde la baragouine à sa façon et même notre président qui en met plein la vue ? Pourquoi tant de mots franglais qui ne veulent rien dire dans une langue ou dans l’autre ? L’anglais est très difficile justement parce qu’il y a peu de règles que l’accent est anarchique et qu’il est fait d’expressions et d’usage qui permettent immédiatement d’évaluer le niveau du pratiquant
      Maitrisez- vous parfaitement les «  phrasal verbes « ?,,

      • Je maitrise le latin et l’allemand (avec déclinaisons et conjugaisons) ainsi que l’espagnol mais dédaigne l’anglais qui ne m’a jamais intéressé (malgré des profs essayant de me l’apprendre)

      • Bravo pour votre formation, un conseil relisez votre commentaire initial et corrigez les fautes. Merci, il faut donner l’exemple.

Commentaires fermés.

Pour ne rien rater

Les plus lus du jour

L'intervention média

Les plus lus de la semaine

Les plus lus du mois